La octava vida (para Brilka) de Nino Haratischwili trata de una familia con ocho vidas, comenzando en una pequeña ciudad entre Georgia y Azerbaiyán. Un talentoso chocolatero tiene la receta secreta para el mejor chocolate en su entorno. Él trae a sus hijas grandes y protege la receta del delicioso chocolate con su vida. Su secreto le aporta riqueza y prestigio, pero también hay peligros a la vuelta de la esquina. Cualquiera que tome el chocolate puede descubrir más tarde que este manjar tiene poderes peligrosos. Niza es la bisnieta de Stasia, una de las hijas del chocolatero. Ella cuenta la historia dramática de su familia con muchos detalles, humor e ironía. Además, ella da mucha información sobre la historia del siglo ‘rojo’ del siglo XX. Este fue un período crucial en la historia europea, con, por ejemplo, el ascenso y la caída de la Unión Soviética y la desaparición del telón de acero.
El escritor realmente trata conscientemente el lenguaje. A pesar de la gran cantidad de páginas (1008) No es un gran trabajo leer la historia fácilmente. El estilo de Harati es suave y por la iluminación de eventos especiales retiene la atención del lector. Si alguien está buscando un libro sobre la Georgia de los años noventa del siglo XX, un período sobre el cual se ha escrito poco, La octava vida (para Brilka) es un libro para recoger. Haratischwili ha mezclado la historia del Cáucaso y las experiencias de las diferentes generaciones de la familia en una historia que funciona bien. El escritor no solo dio a los hechos históricos un lugar agradable en la historia, sino que los sentimientos, las mentalidades y los fracasos se describen de una manera tan penetrante que el lector se dibuja desde la primera página del libro y allí puede venir
La historia muestra que tanto los hechos históricos como los recuerdos de su propio pasado están felizmente ocultos bajo la alfombra de la memoria: «Luchamos en silencio, intentamos expandir nuestro cofre para dejar entrar al otro, probamos las capas de tiempo como una costra en nuestro esconderse, rascarse. Parecía tan fácil ser ‘nosotros’ de nuevo. La familia tiene dificultades para manejar dramas personales, porque la historia a menudo se repite. Además, el narrador enfatiza las pequeñas historias en el panorama general de la historia. En la historia, el tiempo se detiene con regularidad y los personajes quieren ponerse al día o simplemente pasar.
Pero el escritor con el nombre impronunciable repite regularmente las líneas principales, y eso también ayuda. Lectura hermosa, suave y manejable dividida en capítulos separados cada vez con una vida en el papel principal. También quiero una tía que escriba
Booktrailer del libro la Octava vida de Nino Haratischwili
Acerca del autor Nino Haratischwili
Nino Haratischwili (1983) nació en Tbilisi y es escritor de novelas y textos dramáticos. Además, ella es directora de una compañía teatral. Desde que tenía 12 años escribe en georgiano y en alemán. En una conversación con Jerker Spits en Trouw, Haratischwili nos dice que el cambio al idioma alemán fue una liberación para ella: «En Alemania tienes muchos escritores con un» trasfondo migratorio «. Yo también lo veo con ellos. Otra forma de tratar con el idioma alemán que te hace escribir de manera diferente. Ciertas formulaciones no son tan automáticas; usted trata conscientemente el lenguaje. Esa es una ventaja «.