Buscador de Libros

Cerrar

La ladrona de libros

LA LADRONA DE LIBROS
ISBN: 9788499088075
Fecha: 2011
Autor:
Paginas:
Encuadernación: Tapa blanda
Editorial: DEBOLSILLO
Idioma: CASTELLANO

La ladrona de libros” nos cuenta la historia que acaece en una pequeña localidad muy particular donde la oscuridad es casi constante y la muerte seguía su propio camino.

Ubicado en Alemania en los años 1939-1943,cuenta la historia de Liesel, narrada por Muerte que tiene en su poder el libro que escribió sobre estos años. Así que, de alguna manera, ambos son ladrones de libros. Liesel roba al azar al principio, y luego más metódicamente, pero nunca es codiciosa. Los bolsillos de la muerte el cuaderno de Liesel después de que ella lo deja, olvidado en su dolor, entre la destrucción que era una vez su calle, su hogar, y lo lleva con él.

Liesel es efectivamente un huérfano. Nunca conoció a su padre, su madre desapareció después de entregarla a sus nuevos padres adoptivos, y su hermano menor murió en el tren a Molching, donde viven los padres de crianza temporal. La muerte encuentra por primera vez a Liesel, de nueve años de edad, cuando su hermano muere, y cuelga lo suficiente para verla robar su primer libro, The Gravedigger’s Handbook, dejado tirado en la nieve por la tumba de su hermano.

Sus padres de crianza temporal, Hans y Rosa Herbermann, son pobres alemanes que le dan un pequeño subsidio para llevarla. Hans, un hombre alto y callado de ojos plateados, es pintor (de casas, etc.) y toca el acordeón. Enseña a Liesel cómo leer y escribir. Rosa es ruda y jura mucho, pero tiene un gran corazón, y hace ropa para gente rica en la ciudad. Liesel se convierte en los mejores amigos de su vecino Rudy, un niño con “el pelo del color de los limones” que idolatra el campeón olímpico negro, Jesse Owens.

Una noche un judío aparece en su casa. Es el hijo de un amigo de Hans de la primera guerra mundial, el hombre que le enseña a tocar el acordeón, cuya esposa viuda Hans prometió ayudar si alguna vez lo necesitó. Hans es un alemán que no odia a los judíos, aunque él sabe el riesgo que él y su familia están tomando, dejando a Max vivir en el sótano. Max y Liesel se convierten en amigos íntimos, y él escribe una historia absolutamente hermosa para ella, llamada The Standover Man, que casi me rompió el corazón. Es la historia de Max, creciendo y viniendo a la casa de Liesel, y está pintado sobre páginas pintadas de blanco de Mein Kampf, que se puede ver a través de la pintura.

Cada vez que leo un libro, no puedo dejar de leerlo de dos maneras: la historia en sí, y cómo está escrito. No son absolutamente inseparables, pero definitivamente se apoyan mutuamente. Con The Book Thief, Markus Zusak ha demostrado que es un escritor de genio, un artista de palabras, un poeta, una maravilla literaria. Su escritura es lírica, inquietante, poética, profunda. La muerte es vivida, un ser solitario y embrujado que se siente atraído por los niños, que ha tenido mucho tiempo para contemplar la naturaleza humana y maravillarse con ella. Liesel es muy real, un niño que vive la vida de un niño de fútbol en la calle, los placeres robados, las pasiones súbitas y un corazón lleno mientras que alrededor de sus bombas caen, los veteranos mutilados se cuelgan, los padres en duelo se mueven como fantasmas, Se desfilan esqueletos de judíos por la ciudad.

Muchas cosas evitan que este libro sea deprimente. Nunca es mórbido, para empezar. Un humor vivo baila a través de las páginas, y la riqueza de las descripciones, así como la riqueza de los corazones de los personajes no puede dejar de levantar. También es bueno leer una historia tan equilibrada, donde los alemanes comunes -incluso aquellos que son rubios y de ojos azules- corren el riesgo de perder sus vidas, de ser perseguidos, como los propios judíos.

No puedo ir más lejos sin hablar de la escritura en sí. Desde la primera página de título, sabes que estás en algo muy especial. La única manera de mostrar realmente lo que quiero decir es seleccionar algunas citas (y me gustaría ser mejor en el seguimiento de las líneas que me encanta).

“Al mirar incómodamente la forma humana delante de él, la voz del joven fue raspada y entregada a través de la oscuridad como si fuera todo lo que quedaba de él.” (P187)

“Imagina sonreír después de una bofetada en la cara, entonces piensa en hacerlo las veinticuatro horas del día, ese era el asunto de esconder a un judío”. (P.239)

El libro se soltó gloriosamente de su mano, se abrió y volteó, las páginas chirriantes mientras cubría el suelo en el aire, y más abruptamente de lo esperado, paró y pareció ser aspirado hacia el agua. Comenzó a flotar río abajo “. (P.325)

“Tantos humanos, tantos colores, siguen ardiendo dentro de mí, me acosan la memoria, los veo altos en sus montones, todos montados uno encima del otro, hay aire como plástico, un horizonte como un pegamento. Cielos fabricados por la gente, perforados y goteando, y hay nubes blandas de color carbón, latiendo, como corazones negros … Y luego … Hay muerte … Haciendo su camino a través de todo … En la superficie: imperturbable, inquebrantable … Abajo: Enervado, desatado y deshecho “. (P.331)

Escribir de esta manera no es algo que cualquiera pueda hacer: es un arte verdadero. Sólo un escritor del talento de Zusak puede hacer que esta historia funcione y pueda salir con tal Una proliferación de adjetivos y adverbios, de escribir de tal manera que revitalizar el lenguaje y usar las palabras para pintar la emoción y un paisaje visual vivo de una manera que nunca antes había encontrado.Este es un libro sobre el poder de las palabras y el lenguaje , Y es apropiado que se escriba de esta manera.La forma en que este libro fue escrito también me hace pensar en un musical, o un elaborado, escénica juego de escena.Está en las páginas de título de cada parte, en el lado de la muerte Y la manera de enfatizar pequeños detalles o incluso la palabra, en la forma en que la muerte narra, dándonos el final al principio, dando pequeños pronunciamientos melodramáticos que te hacen temblar. Es probablemente el primer libro que he leído que me hace sentir cómo me siento viendo El Fantasma de la Ópera, si eso ayuda a explicarlo.

Booktrailer del libro La ladrona de libros de Markus Zusak

Acerca del autor Markus Zusak

Markus Zusak nació en 1975 y es autor de cinco libros, incluyendo el best-seller internacional, La ladrona de libros, que se traduce a más de cuarenta idiomas. Lanzado por primera vez en 2005, The Book Thief ha pasado más de una década en la lista de bestsellers del New York Times, y aún permanece allí hasta el día de hoy.

Sus primeros tres libros, The Underdog, Fighting Ruben Wolfe y When Dogs Cry (también conocido como Getting the Girl), lanzados entre 1999 y 2001, fueron publicados internacionalmente y obtuvieron varios premios y honores en Australia y Estados Unidos.

El Mensajero (o Yo soy el Mensajero), publicado en 2002, ganó el Premio del Libro del Año del Libro Infantil Australiano del Año 2003 (Lectores Antiguos) y el Premio Literario del Premio NSW de 2003 (Premio Ethel Turner), además de recibir un Premio Printz En América. También ganó numerosos premios nacionales de elección de lectores en toda Europa, incluyendo, en 2007, el premio Deutscher Jugendliteratur Jugendjury en Alemania, que ganó nuevamente por la ladrona de libros  en 2010.

Descargar el libro La ladrona de libros de Markus Zusak

Autor:

Formatos: PDF - ePUB

Generos:

amazon bookdepository bookdepository

Publicaciones similares